Avalokiteshvara Prayer
༈ འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་ནི།
Noble Avalokiteśvara
ཕྱག་སྟོང་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ་སྟོང༌། །
chak tong korlö gyurpé gyalpo tong
Your thousand arms are the thousand universal monarchs,
སྤྱན་སྟོང་བསྐལ་པ་བཟང་པོའི་སངས་རྒྱས་སྟོང༌། །
chen tong kalpa zangpöi sangye tong
Your thousand eyes the thousand buddhas of this fortunate age,
གང་ལ་གང་འདུལ་དེ་ལ་དེར་སྟོན་པའི། །
gang la gang dul dela der tönpé
You who teach each and every one of us according to our needs,
བཙུན་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཞེས་དང༌།
tsünpa chenrezik la chak tsal lo
Lord Avalokiteśvara, to you I pay homage!
ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྂ་ཧྲཱིཿ
om mani pemé hung hrih
ཞེས་སྦྱར་ནའང་རུང་བར་གསུངས་སོ། །
It is said to be acceptable to add the final syllable hrīḥ.
Dedication Prayer
༈ དགེ་བ་འདི་ཡིས་མྱུར་དུ་བདག །
gewa di yi nyur tu dak
By means of this virtue,
སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་འགྲུབ་གྱུར་ནས། །
chen re zig wang drup gyur nay
Having quickly achieved the state of the powerful Chenrizig,
འགྲོ་བ་གཅིག་ཀྱང་མ་ལུས་པ། །
dro wa chik kyang ma lue pa
May I establish all beings without exception,
ཁྱེད་ཀྱི་ས་ལ་འགོད་པར་ཤོག །
kye ki sa la goe poar shog
On the supreme level of Chenrizig.